напомнило японские витринные муляжи — по форме великолепное, но совершенно несъедобное кино; попытался погрызть мелкими укусами две серии,— грызть оставшиеся четыре это желание не вызвало
tag = KiN0/2018
двести шестьдесят вторая чайная ложка
нахер окно, если из него не выпрыгнешь?
Patrick Melrose (ep1, 2018)
двести сорок седьмая чайная ложка
We're all dying, you realize. Slowly, painfully. Just a matter of time, friend.
Terminal (2018)
двести сорок четвертая чайная ложка
Кафка... порнограф и половой извращенец... за это и люблю!
Fahrenheit 451 (2018)
двести тридцать третья чайная ложка
мой нос и желудок не отличают ужаса от ужина...
The Terror (ep7, 2018)
двести четырнадцатая чайная ложка
если ты не сможешь служить государству, я лично тебя застрелю
Red Sparrow (2018)
двести седьмая чайная ложка
и давно ты затягиваешся гвоздями от гроба?
Kidding.sn1ep2 (2018)
двести вторая чайная ложка
я слышала, что ваша подруга планирует поездку в хёршипарк. они планируют кататься на шоколадных горках, или, в простонародье, жахаться в очко — очень романтично!
Kidding.sn1ep3 (2018)