дудь хорош; хорош настолько, что заставляет проверить — а может музыка queen и не говно; но нет — это полное стадное эстрадное говно с кучерявым налетом цыганщины
tag = B.O.T.S.
(Based On True Stories)
486/Texas.Killing.Fields.2011=атмосферный+киноизюм
охуенно, даже несмотря на стабильно хуевую игру хуевой актрисы (Хлои Г) и ванильный финал; да, сценарий рыхлый, хотя эта рыхлость создает часть атмосферы
познакомить с моей бабой?.. Памела пять
Pamela palm лучше перевести как «крошка-ладошка»
477/Rohtenburg.2006=говешка
с трудом за пять кусков осилил,— провальная экранизация истории
475/Basquiat.1996=простенький+полуфабрикат
слажный путь торчка нью-йоркской бохемы; удачно музыка + куча актеров (всё на этой куче и держится), шикарна актриса (Клэр Форлани); сюжет прост, сценарий примитивен — классический фастфуд девяностых
473/Snowtown.2011=атмосферный+киноизюм
очень атмосферно; оригинальное неповторимое австралийское кино с собственным почерком (вспомнил про Wake.in.Fright.1971, но там немного иначе ощущения)
проёб с анализом крови (1:26:14): брали в шприц, а оказался в вакуумной пробирки
в Австралии не нужно включать габариты при езде на авто?
472/I,Tonya.2017=говешка
катание на льду уёбищно само по себе — показушная подростковая скукота,— а тут ещё история реднечки на льду; даже фоном не смог выдержать больше половины
отдельного упоминания заслуживает гопнический перевод яТюнса — этим они нацепили валенки, кокошник и спортформу «Боско» Антонине
466/The.Lady.in.the.Van.2015=киношляпа
собирался осилить за два раза, вышло за три; занудно как сама жизнь; даже бабушкинские саркастические шутейки не спасают; единственная ценность — based on a true story
463/The.Death.of.Stalin.2017=псевдокомедийная+киношляпа
Сталина убила (точнее предубила) записка Куриленко; несмешная комедия с кучей диалогов — всё как умеет этот режиссер (такая же хуйня, как и его In.the.Loop.2009)
маринованные яйца — любимое яство советского народа